Abstract
The Iraqi Freedom Monument for Jawad Selim, an iconic semiotic textual content, reads from right to left, like any text written in Arabic, to tell the story of the suffering of Iraqis in the royal era, and the throes of their violent transformations into a “different era” of goodness, safety, and freedom, in the republican era.
The monument includes a cultural lesson on the philosophy of Iraqi freedom, based on the sculptor’s vision, in constructing it on the assumption of the existence of a “historical process” in the lives of Iraqis, which led to the July 14 Revolution, in 1958.
The sculptor linked the ignition of the Iraqi revolution against injustice to the armed military forces, and not to the popular mass forces, including workers, peasants, and university students. Did the sculptor of poor Iraqis succeed in this work? Did he carve a real monument to freedom, or did he carve -without his awareness- a monument to something else?
This linguistic and anthropological study searches for the answer by revealing the cultural structure of the monument, and its important impact on the work of the sculptor Jawad Salim, and on the audience of the Iraqi left, and its popular bases receiving it.
The monument includes a cultural lesson on the philosophy of Iraqi freedom, based on the sculptor’s vision, in constructing it on the assumption of the existence of a “historical process” in the lives of Iraqis, which led to the July 14 Revolution, in 1958.
The sculptor linked the ignition of the Iraqi revolution against injustice to the armed military forces, and not to the popular mass forces, including workers, peasants, and university students. Did the sculptor of poor Iraqis succeed in this work? Did he carve a real monument to freedom, or did he carve -without his awareness- a monument to something else?
This linguistic and anthropological study searches for the answer by revealing the cultural structure of the monument, and its important impact on the work of the sculptor Jawad Salim, and on the audience of the Iraqi left, and its popular bases receiving it.
Keywords
and anthropological linguistics.
despotism
freedom
monument
Structure
Abstract
نصب الحرية العراقي عارضة نحتيّة، أفقيّة، كبيرة، ذائعة الصيت، صمَّمها نحّات العراق اليساري الشهير؛ جواد سليم، بمحتوى نصّي سيميائيّ أيقونيّ، يُقرأ من اليمين إلى الشمال، كأيّ نصٍّ مكتوب بالعربيّة، ليَسرِد قصةَ معاناة العراقيين في العصر الملكيّ، ومخاضات تحوّلاتهم العنيفة إلى (حقبة مغايرة) من الخير، والأمان، والحرية، في العصر الجمهوري.
يُضمرُ النصْبُ درساً ثقافيًّا عن فلسفة الحريّة العراقيّة، مبنيّ على رؤية النحّات، في تشييده إياه بفرضية وجود (صيرورة تاريخية) في حياة العراقيين، أفضت إلى قيام ثورة (14) تموز، في العام 1958.
ربط النحّاتُ قيامَ الثورة العراقية على الظلم بالقوى العسكرية المسلحة، وليس بالقوى الجماهيرية الشعبية، من العمال، والفلاحين، والكسبة، وطلبة الجامعات، فهل نجح نحّات الفقراء العراقيين في عمله هذا؟ وهل نَحَتَ نُصْباً حقيقيًّا للحريّة، أم نحت –دون وعيٍ منه-نصباً لشيء آخر؟
تبحث هذه الدراسة اللسانية الأنثروبولوجية عن الإجابة بالكشف عن مضمرات النُّصْب الثقافية، وعن أثرها الطاغي في فعلي: الإنتاج لجواد سليم، والتلقّي لجماهير اليسار العراقي، وقواعده الشعبية.
يُضمرُ النصْبُ درساً ثقافيًّا عن فلسفة الحريّة العراقيّة، مبنيّ على رؤية النحّات، في تشييده إياه بفرضية وجود (صيرورة تاريخية) في حياة العراقيين، أفضت إلى قيام ثورة (14) تموز، في العام 1958.
ربط النحّاتُ قيامَ الثورة العراقية على الظلم بالقوى العسكرية المسلحة، وليس بالقوى الجماهيرية الشعبية، من العمال، والفلاحين، والكسبة، وطلبة الجامعات، فهل نجح نحّات الفقراء العراقيين في عمله هذا؟ وهل نَحَتَ نُصْباً حقيقيًّا للحريّة، أم نحت –دون وعيٍ منه-نصباً لشيء آخر؟
تبحث هذه الدراسة اللسانية الأنثروبولوجية عن الإجابة بالكشف عن مضمرات النُّصْب الثقافية، وعن أثرها الطاغي في فعلي: الإنتاج لجواد سليم، والتلقّي لجماهير اليسار العراقي، وقواعده الشعبية.
Keywords
بنية، واستبداد، ونصب، وحرية، ولسانية أنثروبولوجية