Abstract
Aljazri made an effort to prominence the scientific rank of reporters through transfer accurate expressions reflects the heighest ability of reporter . these opinions are often of the translator's companions or of his students who heard and studied from him . Their phrases are included in the translator's edited. Most of the time, they are brief phrases that indicate precise meanings.
Keywords
The scientific position GhayaT Al-Nahiya Ibn Al-Jazari.
Abstract
بذل ابن الجزري جهدا كبيرا بإبراز منزلة المترجمين ومكانتهم العلمية من خلال آراء الثقات التي ينقلها من موارده بعبارات دقيقة تعكس ما تمتع به المترجم له من مكانة عالية ومنزلة وغالبا ما تكون هذه الآراء لرفاق المترجم له أو لتلاميذه الذين سمعوا منه ودرسوا عليه ويورد عباراتهم في المترجم له جرحا وتعديلا وهي في اغلب الأحيان عبارات وجيزة تدل على معان دقيقة.
Keywords
المكانة العلمية ، كتاب غاية النهاية ، ابن الجزري.