Abstract
This study addresses the phenomenon of exaggeration among some modern scholars in interpreting
the rules of the Arabic language, particularly in the field of the relationship between syntax (iʿrāb) and
meaning. Since its early stages, Arabic grammatical study has been characterized by a balance between
form and meaning. The early grammarians—such as Sībawayh and Ibn Jinnī—affirmed that syntax is subordinate to meaning, and that the ultimate aim of grammatical rules is to serve Arabic expression and to
aid in the understanding of texts. However, some modern scholars have gone to extremes in interpreting
syntactic rules, either by making syntax the sole authority over meaning, by assigning to it semantic
functions beyond what the linguistic structure can bear, or by attempting to forcibly subject it to foreign
linguistic theories that do not align with the particularity of Arabic.
The research focuses on identifying manifestations of this exaggeration through applied examples
from the Qur’an and Arabic poetry, with a comparative analysis between the perspectives of the early grammarians and modern scholars regarding the relationship between syntax and meaning. It also
highlights the consequences of such exaggeration, whether in the interpretation of religious texts, in
language education, or in shaping linguistic identity.
The study concludes that a balanced approach to the rules of the language requires viewing syntax as
a means to understanding meaning rather than an end in itself. Both excess and neglect lead to distorted
interpretation and weaken linguistic scholarship. Therefore, the research calls for a balanced vision that
reconciles the authenticity of the Arabic grammatical heritage with the achievements of modern linguistic studies, while avoiding exaggeration and forced interpretation
the rules of the Arabic language, particularly in the field of the relationship between syntax (iʿrāb) and
meaning. Since its early stages, Arabic grammatical study has been characterized by a balance between
form and meaning. The early grammarians—such as Sībawayh and Ibn Jinnī—affirmed that syntax is subordinate to meaning, and that the ultimate aim of grammatical rules is to serve Arabic expression and to
aid in the understanding of texts. However, some modern scholars have gone to extremes in interpreting
syntactic rules, either by making syntax the sole authority over meaning, by assigning to it semantic
functions beyond what the linguistic structure can bear, or by attempting to forcibly subject it to foreign
linguistic theories that do not align with the particularity of Arabic.
The research focuses on identifying manifestations of this exaggeration through applied examples
from the Qur’an and Arabic poetry, with a comparative analysis between the perspectives of the early grammarians and modern scholars regarding the relationship between syntax and meaning. It also
highlights the consequences of such exaggeration, whether in the interpretation of religious texts, in
language education, or in shaping linguistic identity.
The study concludes that a balanced approach to the rules of the language requires viewing syntax as
a means to understanding meaning rather than an end in itself. Both excess and neglect lead to distorted
interpretation and weaken linguistic scholarship. Therefore, the research calls for a balanced vision that
reconciles the authenticity of the Arabic grammatical heritage with the achievements of modern linguistic studies, while avoiding exaggeration and forced interpretation
Keywords
Exaggeration among modern scholars . Syntax and meaning. Modern linguistic studies.
Abstract
يتنـاول البحـث ظاهـرة الغلـو عنـد بعـض الدارسـن المحدثـن في تفسـر قواعـد اللغـة العربيـة، ولا سـيما في ميـدان
ً العلاقـة بـن الإعـراب والمعنـى. فقـد عـرف الـدرس النحـوي العـربي منـذ نشـأته الأولى توازنـا بـن الشـكل والمعنـى،
إذ قــرر الأوائــل - كســيبويه وابــن جنــي - أن الإعــراب فــرع المعنــى، وأن الغايــة مــن دراســة القواعــد خدمــة البيــان
العـربي وفهـم النصـوص. غـر أن بعـض المحدثـن بالغـوا في تفسـر قواعـد الإعـراب إمـا بجعلهـا وحدهـا الحاكمـة
ً للمعنـى، أو بتحميلهـا دلالات زائـدة لا تحتملهـا البنيـة اللغويـة، أو بمحاولـة إخضاعهـا قـرا لنظريـات لسـانية وافـدة
لا تنسـجم مـع خصوصيـة العربيـة. ويركـز البحـث عـى بيـان صـور هـذا الغلـو مـن خـلال نـماذج تطبيقيـة مـن القـرآن
الكريـم والشـعر العـربي، مـع مقارنـة بـن موقـف القدامـى والمحدثـن في تفسـر العلاقـة بـن الإعـراب والمعنـى. كـما
يكشـف عـن الآثـار المترتبـة عـى هـذا الغلـو، سـواء في ميـدان تفسـر النصـوص الشرعيـة، أو في تعليـم اللغـة، أو في بنـاء
الهويـة اللغويـة. ويخلـص البحـث إلى أن الاعتـدال في التعامـل مـع قواعـد اللغـة يقتـي النظـر إلى الإعـراب باعتبـاره
وسـيلة لفهـم المعنـى لا غايـة في ذاتـه، وأن الإفـراط أو التفريـط كلاهمـا يـؤدي إلى انحـراف في الفهـم وإضعـاف للـدرس
ّ اللغـوي. ومـن ثـم يدعـو البحـث إلى رؤيـة متوازنـة تجمـع بـن أصالـة الـتراث ومكتسـبات الـدرس اللسـاني الحديـث،
ً بعيـدا عـن الغلـو والتعسـف في التأويـل
ً العلاقـة بـن الإعـراب والمعنـى. فقـد عـرف الـدرس النحـوي العـربي منـذ نشـأته الأولى توازنـا بـن الشـكل والمعنـى،
إذ قــرر الأوائــل - كســيبويه وابــن جنــي - أن الإعــراب فــرع المعنــى، وأن الغايــة مــن دراســة القواعــد خدمــة البيــان
العـربي وفهـم النصـوص. غـر أن بعـض المحدثـن بالغـوا في تفسـر قواعـد الإعـراب إمـا بجعلهـا وحدهـا الحاكمـة
ً للمعنـى، أو بتحميلهـا دلالات زائـدة لا تحتملهـا البنيـة اللغويـة، أو بمحاولـة إخضاعهـا قـرا لنظريـات لسـانية وافـدة
لا تنسـجم مـع خصوصيـة العربيـة. ويركـز البحـث عـى بيـان صـور هـذا الغلـو مـن خـلال نـماذج تطبيقيـة مـن القـرآن
الكريـم والشـعر العـربي، مـع مقارنـة بـن موقـف القدامـى والمحدثـن في تفسـر العلاقـة بـن الإعـراب والمعنـى. كـما
يكشـف عـن الآثـار المترتبـة عـى هـذا الغلـو، سـواء في ميـدان تفسـر النصـوص الشرعيـة، أو في تعليـم اللغـة، أو في بنـاء
الهويـة اللغويـة. ويخلـص البحـث إلى أن الاعتـدال في التعامـل مـع قواعـد اللغـة يقتـي النظـر إلى الإعـراب باعتبـاره
وسـيلة لفهـم المعنـى لا غايـة في ذاتـه، وأن الإفـراط أو التفريـط كلاهمـا يـؤدي إلى انحـراف في الفهـم وإضعـاف للـدرس
ّ اللغـوي. ومـن ثـم يدعـو البحـث إلى رؤيـة متوازنـة تجمـع بـن أصالـة الـتراث ومكتسـبات الـدرس اللسـاني الحديـث،
ً بعيـدا عـن الغلـو والتعسـف في التأويـل
Keywords
الغلو عند المحدثن، الإعراب والمعنى ، الدرس اللغوي الحديث