Abstract
The gentleness of expression is not to mention the word explicitly, or to mention another word less than it explicitly, and the language shows what is in the soul of feelings, passions and emotions. If a person is affected by something psychologically, we find its echo in the language, so choosing vocabulary is according to its psychological impact on the addresser and addressee. From here, the subtlety of expression stems from the psychological impact of the vocabulary, and this effect is one of the reasons for its formation and recourse to it. From here, the gentleness of expression stems from the psychological impact of the vocabulary, and this impact is one of the reasons for its formation and resort to it. The remembrance of death disgusts the ears and brings aversion when it is mentioned explicitly. For this reason, we find Imam Ali using alternative vocabulary as a matter of eloquence; to express a goal he intends and a purpose he wants.
Keywords
gentleness of expression. allegory
metaphor
metonymy
psychological impact.
Abstract
تتمثَّل لطافة التعبير في عدم ذكر المفردة صراحة، أو ذكر مفردة أُخرى أقل مِنْها صراحة، واللغة تظهر عمَّا في النفس مِنَ الأحاسيس والانفعالات والعواطف، فإذا تأثر الإنسان بشيءٍ نفسيًّا، وجدنا صداه في اللغة، لذا يكون اختيار المفردات تبعًا لبعدها نفسي على المخاطَب والمخاطِب، ومِنْ هنا تنبثق لطافة التعبير مِنَ الأثر النفسي للمفردات، وهذا الأثر هو أحد أسباب تكوينها، واللجوء إليها، فهناك مفردات تجلب التشاؤم والتطير حين تذكر صراحة، مِنْها مفردات الموت؛ لأنَّ الموتَ هو حقيقة نهاية حياة الإنسان وخروجه مِنَ الدنيا، وذكره يشمئز الأسماع ويجلب النفور حين يذكر صراحة، لهذا نجد الإمام علي بن أبي طالب () يستعمل مفردات بديلة عنه مِنْ باب لطافة التعبير؛ للتعبير عن هدف يقصده وغرض يبتغيه.
Keywords
لطافة التعبير- المجاز- الكناية- الاستعارة-الأثر النفسيّ.