Abstract
This paper presents a qualitative study of Code-Switching in English poetry, utilizing T.S. Eliot's (1922) poem “The Waste Land” as data for analysis. Depending on Hoffman (1991) and Blom and Gumperz’s situational and metaphorical’ types of Code-Switching as a model for the study, the study examines the use and significance of Code-Switching within the poem. The findings reach such conclusions as Eliot employs his education and knowledge in connecting the world by providing us with examples reflecting different societies, cultures, and sharing background information about the miseries of the aftermath of World War I, particularly through the use of Metaphorical Switching and Inter-Sentential Switching.
Keywords
Sociolinguistics; Poetry; Code-Switching; Intra-sentential; Inter-sentential
Abstract
تقدم هذه الورقة البحثية دراسة نوعية لظاهرة التبديل اللغوي في الشعر الإنجليزي، مستخدمةً قصيدة "الأرض اليباب" للشاعر ت. س. إليوت (1922) كبيانات للتحليل. وبالاستناد إلى تصنيفات هوفمان (1991) وبلوم وجامبرز للتبديل اللغوي، "الظرفي" و"المجازي"، كنموذج للدراسة، تتناول الدراسة استخدام التبديل اللغوي وأهميته في القصيدة. وتوصلت النتائج إلى استنتاجات مفادها أن إليوت يوظف تعليمه ومعرفته في ربط العالم من خلال تقديم أمثلة تعكس مجتمعات وثقافات مختلفة، ومشاركة معلومات أساسية حول مآسي ما بعد الحرب العالمية الأولى، لا سيما من خلال استخدام التبديل المجازي والتبديل بين الجمل.
Keywords
علم اللغة الاجتماعي؛ الشعر؛ التبديل اللغوي؛ داخل الجملة؛ بين الجمل